- Registriert
- 25.1.2006
- Beiträge
- 22.635
- Reaktionen
- 32.127
- Checks
- 5
ah schon einer auf![]()
klar....ich musste schon beim Großhändler ausländische fische bestellen, weil wir noch keinen meerzugang haben....

ups...des hätt ich ned sagen sollen......
Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: Diese Funktion ist in einigen Browsern möglicherweise nicht verfügbar.
ah schon einer auf![]()

Wenn ich korrigieren darf: das sind Tomaten. Meine Paradeiser kommen aus dem Burgenland. Gibt es aber nur in den Sommermonaten.
hoffentlich dürfen wir noch länger Paradeiser sagen - die Marmelade ist ja schon verboten....
......"Bohnschatn"......na aber ist schon gut wenn ein bisschen bewahrt wird, auch wenn es so manchen hier nicht passt ...So stimmts eh.
, wie z.B. Strankalan für Fisolen etc....
......"Bohnschatn"......na aber ist schon gut wenn ein bisschen bewahrt wird, auch wenn es so manchen hier nicht passt ...

Marmelade ist eines der wenigen Worte, die wir beibehalten durften. Überhaupt ist Österreichisches Deutsche ja keine "Mundart" vom Piefke Deutsch, sondern eine eigenständige Sprache, ein Faktum, das auch von der EU anerkannt und eingesehen wurde. Das saublöde "Tschühüs" hat sich bei uns leider eh schon total eingebürgert, obwohl es noch nie über meine Lippen kam, da es mir zu piefkisch ist. Das dürfte jedoch eine Generationenfrage sein. Ich werde auch nie Kartoffel, Tomaten oder Sahne sagen, da ich seit Frühkindertagen immer Paradeiser, Erdäpfel und Obers gesagt habe. Diese ausdrücke sind allerdings regional unterschiedlich, im Westen Österreichs sagt man sehr wohl Tomaten und Kartoffel. Diese Bezeichnungen kamen aber auch erst nach dem Krieg, als dor der große Fremdenverkehr der Deutschen ausbrach und man sich ihnen anbiederte. Aus wohlunterrichteter Quelle, nämlich von waschechten Tirolern weiß ich, daß vor dem Krieg sehr wohl Paradeiser und Erdäpfel gesagt wurde. Es gibt dann natürlich auch die regional unterschiedlichen Bezeichnungen, wie z.B. Strankalan für Fisolen etc....
Das Österreichische Deutsch ist anerkannter Teil der Deutschen Sprache. Erst nach der Niederlage bei Königgrätz wurde Österreich aus dem Deutschen Bund hinaus gedrängt. Und seither wollen die Preußen das Sagen haben in Deutschland. Dabei ist es fraglich, ob die Preußen überhaupt echte Deutsche sind. Jedenfalls ist das Österreichische Deutsch die schönste Form der Deutschen Sprache. Sprache ist in ständiger Änderung begriffen...
Jedenfalls ist das Österreichische Deutsch die schönste Form der Deutschen Sprache.

Die Wiener schon?die Preußen können ja nicht einmal den Dritten vom Vierten Fall unterscheiden.
"Mit die Kinder..." hörst jeden Tag.

bitte beachte .......Redest du wie dazumals deine Großmutter?
von außen aufzwingen
Kann nicht sein. Da ich mich ja grad über diesen Unfug beschwere, werde ich es wohl nicht so sagen, oder?Oder bist du gar einer von denen?
Externe Inhalte von YouTubeDieser Beitrag beinhaltet externe Inhalte von YouTube. YouTube könnte Cookies auf deinem Computer setzen bzw. dein Surfverhalten protokollieren. Mehr Informationen zu Cookies und externen Inhalten findest du in unserer Datenschutzerklärung.
Möchtest du die externen Inhalte laden?
Ich nicht. Oder bist du gar einer von denen?
bitte beachte .......
Und es spricht überhaupt nichts dagegen, unsere Sprache zu bewahren. Ich bin kein Piefke und werde nie einer sein. Aber jeder wie er will.
Die Frage ist aber, ob wir und die Änderung von außen aufzwingen lassen müssen. Denn ........
Paradeisersalat

Darf ich dich ein ganz kleines Bisschen korrigieren? Das Österreichische Deutsch ist anerkannter Teil der Deutschen Sprache.
Überhaupt ist Österreichisches Deutsche ja keine "Mundart" vom Piefke Deutsch, sondern eine eigenständige Sprache, ein Faktum, das auch von der EU anerkannt und eingesehen wurde.

Da reden wir möglicherweise aneinander vorbei. Österreichisches Hochdeutsch ist jedenfalls, so sehe ich das, keine grundsätzlich andere Sprache als bundesdeutsches Hochdeutsch, sondern in einem engen verwandtschaftlichen Verhältnis zu dieser. Es ist Teil (In der Mengenlehre würde man sagen, eine Untermenge) der deutschen Hochsprache, genau so wie die bundesdeutsche Hochsprache nur eine Untermenge und keinesfalls die deutsche Sprache ist. Es wird übrigens, so meine ich, auch die schweizerische Hochsprache zum Deutschen gerechnet. Der Beginn der österreichischen Hochsprache wird auf Maria Theresia und die damals eingeführte Schulpflicht zurück geführt. Schon daraus kann man ableiten, dass das "Österreichische" immer ein Teil der deutsche Hochsprache war, denn damals war Österreich der bedeutendste deutsche Staat.Oder siehst Du in meinem Satz etwas anderes
Nestroy sei kein „Wiener Dialektschriftsteller“, sondern ein „deutscher Satiriker“.
Nestroy ein deutscher Dichter? Ein Alptraum für die österreichische Seele. War Kraus etwa ein Deutschnationaler? Mitnichten. Er hatte, anders als die meisten seiner Landsleute, schon 1918 gegen einen „Anschluss“ gekämpft. In der Politik war ihm alles Großdeutsche zuwider, im Reich der Worte indes wollte er seinen Leitsternen keine Grenzen gezogen sehen: Nestroy ins Wienerische zu übersetzen hieße, ihm eine „Anzengrube graben“.
Kraus hatte ein geradezu religiöses Verhältnis zur deutschen Sprache. In ihr glaubte er die Heimat gefunden zu haben, die ihm, einem Juden böhmischer Herkunft, so oft verwehrt wurde. Dass ausgerechnet er als Kronzeuge für das Trennende der deutschen Sprache herhalten muss, ist eine zutiefst österreichische Pointe. Nicht zuletzt deshalb, weil diese kleine Bosheit kaum jemandem bewusst ist.
I don't know...