OK - hab mal versucht mit dem Wort (el)csábít-s-a-lak - welches der Google Übersetzer nicht gepackt hat zu beginnen:
el (Vorsilbe) bedeutet ungefährt:
weg, fort, ...
csábít:
verleiteten, locken, ködern, ...
elcsábít: verführen, verlocken, ... (die Verwendung der Vorsilbe ist verstärkt nur den eigentlichen Sinn des Stammwortes )
- s-a- lak (Suffix): Imperativ, 1. Person singular (!) an das definitive Objekt der 2. Person gerichtet (Gibts im Deutschen nicht - läßt sich mit "ich soll dich" am einfachsten übersetzen)
"Ich möchte wirklich verpissen wenn du mich liebst!!" Da es im Ungarischen nur ein Wort für die Verben
lieben -
mögen -
möchten gibt (szeret --- kenn ihr

: szeretlek: ich liebe dich), haben automatische Übersetzer - und auch die Ungarinnen ihre liebe Not.
Wenn man ungarisch lernt ist das recht simpel - szeretnék fizetni (ich möchte zahlen - und nicht - ich möge lieben zu zahlen)
Langer rede kurzer Sinn:
Ha te fizetsz - én a forditásban segíthetek a lánynak
Wenn du bezahlen - in Übersetzung dem Mädchen ich kann helfen
(Bin ich jetzt auch bösartig ?)